ScandiChic brands

This year I will spend Christmas in Denmark …  
My husband being Danish we alternate each year between France and Denmark. I will of course miss my french family terribly but I look forward to spending the holidays in Denmark because I love Danish Christmas meals and I will make the most of this time there to go shopping and admire the beautiful Christmas decorations, to laze in a cocooning café, to read a good book with candles all around … in short I can not wait to enjoy the Danish “hygge”! In the meantime I would like to share with you this Scandinavian Christmas atmosphere by showing you some extracts from catalogues of three Danish brands that I really like.

Cette année je vais passer les fêtes de Noël au Danemark…
Mon mari étant danois nous alternons chaque année entre la France et le Danemark. Bien que ma famille ici en France va me manquer énormément je me réjouis de passer les fêtes au Danemark car j’adore les repas de Noël danois et je vais profiter au maximum de ce temps là-bas pour faire du shopping et admirer les très belles décorations de Noël, pour flemmarder dans un café type cocooning, pour lire un bon livre avec des bougies tout autour… bref je suis impatiente de me mettre au “hygge” danois! En attendant j’aimerais vous faire partager cette atmosphère de Noël scandinave en vous montrant quelques extraits de catalogues de trois marques danoises que j’aime beaucoup.

  •  Broste Copenhagen

BROSTE 1BROSTE 2

BROSTE 4Pictures from the catalogue: http://catalogue.brostecopenhagen.com/catalogue-aw171/?page=1

  • Ferm Living

FERM 1

FERM 2

FERM 4

FERM 3Pictures from the catalogue: https://issuu.com/fermliving/docs/po_-_x-mas17_issuu

  • Tine K home

TINE 3

TINE 1

TINE 2

TINE 4.JPG

Pictures from the catalogue: https://issuu.com/tinekhome/docs/tinekhome_christmas_collection_2017

Advertisements

EntrepreneurChic

Francesca recalls “our friends and family all started coming to stay. We decided to build a guest room, and then another one. We kept adding more and our home started to become a hotel. But she points out that Coqui Coqui grew from humble beginnings. Nicolas and I didn’t have the money when we started so I would cut papayas for everyone’s breakfast while he was out cleaning the beach. She continues “we dreamed it all up and built it together from nothing.” This is how Francesca Bonato, hotelier in Mexico explained how her dream became reality in the latest Kinfolk book “The Entrepreneur.
Francesca se souvient: «nos amis et notre famille ont commencé à venir chez nous. Nous avons donc décidé de construire une chambre d’hôtes, puis une autre, nous avons continué à en rajouter et notre maison est devenu peu à peu un hôtel. Francesca souligne que Coqui Coqui (le nom de leur hôtel) s’est développé mais elle et son mari ont commencé très simplement et humblement. En effet, Nicolas et moi n’avions pas l’argent quand nous avons commencé, alors je découpais des papayes pour le petit déjeuner pendant que mon mari nettoyait la plage. Nous avons rêvé et nous avons construit à partir de rien”. Voici comment le rêve de Francesca Boneto, propriétaire d’un hôtel au Mexique est devenu réalité…( extrait issu du dernier livre de Kinfolk “The Entrepreneur”.)

ENT 1

KINFOLK 1

KINFOLK 2Dream, vision, passion are in my opinion what drives you to become an entrepreneur. There is something burning in your heart that needs to come out, something that makes you happy and alive, something that gives you a purpose, something that you want to share to the world, a creative part of you that is longing to express itself! It is though difficult to make a living out of a passion. Some do succeed and others do not. Courage, efforts, hard work, steadiness are very often required in order to succeed.
Un rêve, une vision, une passion sont selon moi les éléments qui vous poussent à devenir entrepreneur. Il y a quelque chose de brûlant dans votre cœur qui doit sortir, quelque chose qui vous rend heureux et vivant, quelque chose qui vous donne un but, quelque chose que vous voulez partager avec le monde, une partie créative de vous qui aspire à s’exprimer! Il est toutefois difficile de vivre de sa passion. Certains réussissent et d’autres non. Courage, efforts, travail acharné, stabilité sont souvent nécessaires pour réussir.

KINFOLK 6

Our world needs the “entrepreneurship spirit”! What would indeed our world be without creative spirits, new ideas, beautiful craftsmanship, etc…
I am personally very inspired by passionate people who have unique ideas, talents, who work hard and create something out of nothing!
I would like to honor them by starting this new category “EntrepreneurChic” which will include portraits, stories, products of entrepreneurs!
Notre monde a besoin de “l’esprit d’entrepreneuriat”! Que serait en effet notre monde sans esprits créatifs, sans idées nouvelles, sans artisanat, etc …  Je suis personnellement très inspiré par les gens passionnés qui ont des idées uniques, des talents, qui travaillent dur et créent quelque chose à partir de rien!  Je voudrais donc les honorer en lançant cette nouvelle catégorie “EntrepreneurChic” qui comprendra des portraits, des histoires, des produits d’entrepreneurs!

Vive l”entreprenariat!

KINFOLK 9

The Frenchic look of the month: November 2017

The Frenchic look of the month is about one piece of clothes: this wonderful comfy jumper from American Vintage. I love the colours and it is perfect with a pair of slim fit jeans!
Le look du mois tourne autour de ce superbe pull de la marque American Vintage. Je suis particulièrement fan des couleurs; idéal avec une paire de jeans “slim fit”!

NOV 1 BIS

NOV 2

NOV 3

NOV 4

NOV 5

NOV 6

“New purpose” boxes

I am more of an organized person and I do not like my home to be messy. I have then this habit of “re-using” old boxes for new purposes. I keep for example packaging boxes to organize my small jewelry, cream or perfume samples and I also use shoe boxes for notebooks, paper, pencils. I bought the packaging boxes from Hermès and Louis Vuitton some years ago at a flea market around Paris and I really like them. I found the one from Lanvin on Ebay.
Je suis plutôt organisée comme personne et je n’aime pas les choses mal rangées à la maison. J’ai donc pris cette habitude de conserver de vieilles boîtes et de les réutiliser à de nouvelles fins. Je garde par exemple des boîtes avec un très beau packaging afin d’y ranger mes bijoux, des échantillons de parfums ou crèmes mais j’utilise également des boîtes à chaussures dans lesquelles j’y conserve mes cahiers, crayons. J’ai acheté les boîtes Hermès et Louis Vuitton il y a quelques années lors d’une belle brocante en région parisienne et elles sont vraiment très élégantes. J’ai déniché celle de la marque Lanvin sur Ebay.

box c

BOITE 1_1

BOITE 7

BOITE 8

box b

BOITE 2

BOITE 4

IMG_20150502_141912

box d

box e

A Scandy chic apartment

If I had to live back in Sweden I would like to live in this apartment… The owner is the Swedish blogger Johanna Bradford and it is currently for sale. All pictures are from the real state agency Alvhem.com.
Si je devais repartir vivre en Suède où j’ai vécu pendant quelques années j’aimerai vivre dans cet appartement qui appartient à la bloggueuse  Johanna Bradford et qui est actuellement en vente. Les photos proviennent de l’agence immobilière Alvhem.com.

MED18C86A926FAA4D96A72EC6E507BE24E3

MED020CFC8430B940B0A0F1D5F9DB777034

MEDA8FE0B50C22C4C16B351B4240FB2711D

MEDF8CA559FEDB04EEEBD92DA8B2EED545B

MED78A2509DFBBF4624A5C260067EBF5E36

MED861CEDFBCC1D4695A44007EA49C5D1FB

MEDC00D518DB02449DEA5B1DB120DE89EF5

MED71164358B9AD4B369E18A0564DA234B6

MED7370E0D1A9C345DC8BA4240514DFAC5F

MED3F63323D3CE44448B998633496618E59

MEDCD9BEC7E2B5F43EC826C6EAAAC523398