Fashionichic

I have a crush on the beautiful collections from Colombian designer Johanna Ortiz.
J’ai un gros coup de Coeur pour les magnifiques collections de la designer colombienne Johanna Ortiz. (photos source: http://www.pinterest.fr)

sans-titre 11

sans-titre 7

sans-titre 3

Capture 20

Capture 21

sans-titre 15

sans-titre 14

sans-titre 10

sans-titre 8

sans-titre 9

sans-titre 13

sans-titre 4

sans-titre 1

Advertisements

Through the pages… a ray of light

During the weekend I love to start my day by enjoying a cup of coffee and reading newspapers or magazines. There is no rush (generally!) and in the summer I really like the morning sun. So I would like to share my reading from this morning by showing you some photos of two beautiful Parisian apartments “illuminated by a ray of light”!
Il y a une activité que j’apprécie énormément le weekend… c’est tout simplement de boire mon café en lisant quelques magazines. Je profite de la lumière du soleil matinal sans aucun stress et ça c’est top! Je voudrais donc vous partager ma lecture de ce matin en vous montrant quelques photos de deux superbes appartements parisiens “illuminés” par les rayons du soleil matinal!

The first apartment is owned by Mariu de Andreis, founder of Zef, a baby fashion brand. I love the floor, the furniture… well basically everything!
Pictures come from the french magazine  Ideat.
Le premier appartement apprartient à Mariu de Andreis, la fondatrice de la marque pour enfants Zef. J’aime beaucoup le parquet, les meubles…vraiment très chic! Toutes les photos proviennent du magazine Ideat.

PAGE 6

PAGE 5

page 1

PAGE 2

PAGE 9

PAGE 8

PAGE 10

PAGE 11

PAGE 7

PAGE 13

The second one is the home of a Parisian couple and is located in the nice area of “Saint-Sulpice”. I am in love with the kitchen!
Pictures are from the french magazine Milk decoration.
Le second appartement appartient à un couple parisien et est situé dans le beau quartier Saint-Sulpice.  La cuisine est magnifique!
Les photos sont issues du magazine Milk decoration.

APPART 8

APPART 7

APPART 4

APPART 2

APPART 3

APPART 5

The Frenchic look of the month: August 2017

The look of the month is about GOLD, one of my favorite colour in the summer because it goes so well with a nice tan! I bought this gold kimono on sale and it is from the brand American Vintage. I wear it with a pair of white jeans but also with a pair of nice shorts or skirt.

Le look du mois tourne autour de la couleur OR, une de mes couleurs préférées en été car elle se marie très bien avec un beau bronzage! J’ai acheté ce kimono doré en soldes chez American Vintage et il se porte facilement avec une paire de jeans blanc mais aussi un beau short blanc ou encore une jupe un peu évasée!

AUGUST 1

AUGUST 2

AUGUST 6

AUGUST 3

AUGUST 4

AUGUST 5

Culturichic: a beautiful exhibition

I like to stay in Paris in July and August as it is a good opportunity to visit museums without queuing for hours! Most parisians are on vacation so it is easier and more pleasant to walk around in Paris. So last month I went to “Le Grand Palais” to see the exhibition called “Jardins” (Gardens) which is a collection of paintings, sculptures, photographs, drawings showing how the garden is a complete work of art. I really enjoyed the botanical prints and books but also the beautiful watercolors “Iris” from Patrick Neu. Here below is a little glimpse of this beautiful exhibition!

J’aime rester à Paris en Juillet et en Août, car c’est une bonne opportunité pour visiter les musées sans devoir faire la queue pendant des heures! La plupart des parisiens étant en vacances, il est plus facile et plus agréable de se promener dans Paris. Donc, le mois dernier, je me suis rendue au «Grand Palais» pour voir l’exposition «Jardins» qui est une collection de peintures, sculptures, photographies, dessins montrant comment le jardin est une œuvre d’art. J’ai vraiment apprécié les estampes et les livres botaniques, mais aussi les belles aquarelles “Iris” de Patrick Neu. Les photos cci-dessous vous donneront un petit aperçu de cette belle exposition!

jardin 1

JARDIN 13

JARDIN 9

JARDIN 2

CAILLEBOTTE 5

CAILLEBOTTE 3

JARDIN 10

JARDIN AGAIN 1

JARDIN 3

JARDIN 5

JARDIN 8

JARDIN 18

JARDIN 4

JARDIN 7

JARDIN AGAIN 2

JARDIN 12

 

JARDIN 17

JARDIN 15

JARDIN 16

A Frenchic place to visit: le parc Caillebotte

Last year I went to “Le Musée des Impressionnistes” in Giverny to see an exhibition about the french painter and gardener Caillebotte. I really admire his work as gardens and flowers became his biggest inspiration! I wanted then to visit “Le Parc Caillebotte” in Yerres outside of Paris which is the property of the Caillebotte family. It was the painter’s father, a wealthy entrepreneur, who acquired the magnificent estate! It is really a beautiful Frenchic place I recommend you to visit. I love the garden where beautiful flowers and paintings are naturally exposed! It is the perfect location for a Sunday’s “promenade”!

L’année passée, je me suis rendue au Musée des Impressionnistes à  Giverny afin de pouvoir y admirer l’exposition sur le peintre et jardinier Caillebotte. J’admire beaucoup ses oeuvres car tout comme moi les jardins et fleurs furent ses plus grandes inspirations. Cela m’a donné envie de visiter le Parc Caillebotte à Yerres, en dehors de Paris, où se situe la demeure familiale acquise par le père du peintre, un riche entrepreneur de l’époque. C’est vraiment un endroit magnifique que je vous recommande vivement de visiter . J’adore le jardin où vous pouvez vous promener au milieu de magnifiques fleurs et tableaux. C’est un endroit parfait pour une petite promenade du dimanche!

CAILLEBOTTE 2

CAILLEBOTTE 1

CAILLEBOTTE 4

CAILLEBOTTE 5

A beautiful door in the little town of Yerres….

HYERES 10

HYERES 12

The property’s entrance painted by Caillebotte ( you can see the painting picture 4)

HYERES 22

HYERES 2

HYERES 1

HYERES 3

HYERES 5

HYERES 4

HYERES 8

HYERES 21

HYERES 13

HYERES 17

HYERES 15

HYERES 14

HYERES 16

HYERES 18

HYERES 19

HYERES 20