La Provence – part 2

When in Provence you have to visit the beautiful village of Gordes standing on the edge of the plateau of Vaucluse. This is one of the most charming village I have ever seen! I particularly enjoyed strolling around the tiny streets admiring old doorways, stone houses, the beautiful church and castle. The view over the valleys and mountains of Luberon is magnificent!
Lorsque l’on se trouve en Provence il est inévitable de visiter le très beau village de Gordes situé tout en haut du plateau du Vaucluse. Je dois dire que c’est un des plus charmants villages que j’ai visité! J’ai particulièrement apprécié de me promener dans les petites ruelles et d’admirer les jolies maisons en pierres, les vieilles portes mais aussi la jolie petite église et le château. La vue sur la vallée et les montagnes du Luberon est vraiment magnifique!

GORDES 1

GORDES 2

GORDES 3

GORDES 4

GORDES 5

GORDES 9

GORDES 8

GORDES 6

GORDES 7

GORDES 10

When leaving we had to stop to admire for the last time the view over the village!
Ce fut la dernière vue du village lors du départ!

Then we arrived at the hotel “L’Hermitage”, in Pernes-Les-Fontaines (a small town known for its forty fountains) which is an elegant 19th century old mansion. There is a beautiful big park where you can relax and enjoy the swimming-pool.
Durant notre séjour en Provence, mon mari et moi sommes restés à l’hôtel “L’Hermitage”, à Pernes-Les-Fontaines (joli petite ville connue pour ses quarante fontaines) qui est une élégante maison bourgeoise du 19ème. Le parc est immense et splendide, parfait pour se détendre et profiter de la très grande piscine.

PROVENCE 17

PROVENCE 6

PROVENCE 2

PROVENCE 12

PROVENCE 1

PROVENCE 3

PROVENCE 7

PROVENCE 9

PROVENCE 4

PROVENCE 8

PROVENCE 14

PROVENCE 10

PROVENCE 11

PROVENCE 15

We enjoyed the evening sun on our little terrace!
Nous avons pu profité du soleil couchant sur la terrasse!

To be continued…
A suivre…

Advertisements

La Provence – part 1

Last month I explored for the first time in my life some parts of the beautiful area of Provence. First stop was the charming village of Châteauneuf du Pape, known for its famous production of classified wines. While going to the top of the village which offers a sublime view, you can stop by some shops and buy a very good bottle of wine, admire the houses and the little church ( I love the dried flowers hanging on the front of the church!)
Le mois dernier, je me suis rendue pour la première fois de ma vie en Provence et je ne manquerai pas d’y retourner! J’ai pu y visiter de très très beaux “coins”! Le premier stop fut le charmant village de Châteauneuf du Pape, connu pour son très bon vin. Je vous recommande de monter tout en haut du village car la vue y est très belle; vous pourrez vous arrêter dans une de leurs nombreuses boutiques pour y acheter une bonne bouteille mais aussi admirer de très jolies maisons et leur petite église! (J’adore leurs couronnes de fleurs séchées sur la façade de l’église!)

CHATEAUNEUF 1

CHATEAUNEUF 2

CHATEAUNEUF 5

CHATEAUNEUF 3

CHATEAUNEUF 4

CHATEAUNEUF BIS

CHATEAUNEUF 11

CHATEAUNEUF 6

CHATEAUNEUF 10

CHATEAUNEUF 8

CHATEAUNEUF 9

CHATEAUNEUF 7

To be continued…
A suivre…

Weekend activity

As mentioned previously  here and here, I like to create moodboards and keep notebooks so this weekend I have been trying to source some new “stuff”. So where do I look for inspiration? What do I keep?
Comme mentionné auparavant ici et ici, j’aime créer des “moodboards” et j’ai également tout un tas de cahiers sur lesquels je “découpe et colle” tout ce qui m’inspire. Mais quelles sont mes sources d’inspiration?

I choose beautiful pictures from fashion magazines. The ones here below are from the latest Vogue France.
Je sélectionne dans quelques magazines de mode leurs plus belles pages. Celles ci-dessous sont issues du dernier Vogue France.

KLIPPE 9

KLIPPE 8

When buying a new piece of clothes I’d like to ask for a lookbook I can take with me and select some of my favorites pages.                                              
Lorsque je me rends dans une boutique je demande le look book de la collection et je découpe les pages de mes looks préférés.

KLIPPE 1

KLIPPE 2

I like to keep postcards, advertising booklets, flyers, catalogues from my favorite brands. Remember when you go shopping to ask for catalogues because you may find great inspiration. You can see here below the advertising brochure from Diptyque when releasing their Winter collection 2015. It is really beautiful!
Je conserve des cartes postales, publicités, brochures, catalogues de mes marques préférées. N’oubliez pas de demander des catalogues lorsque vous faites votre shopping car une grande source d’inspiration peut s’y cacher! J’adore par exemple la brochure de Diptyque sur la photo ci-dessous lors du lancement de leur collection Hiver 2015.

KLIPPE 3

I keep nice packaging but also perfume samples and envelops where your bill is stored ( like the one from Diptyque or Byredo on the picture). I might use the front side for moodboards.
Je conserve également les emballages, les échantillons de parfums ou encore les petites enveloppes contenant votre ticket de caisse ( comme celles de Diptyque ou Byredo ci-dessous). Je découpe parfois le dessus et je les accroche comme de petites affiches pour mes moodbards.

KLIPPE 5

KLIPPE 4

Chic in “La forêt noire”

I recently discovered the restaurant  La forêt noire located in the area of Lyon and I really recommend it! The cuisine is excellent and the decoration is magnificent which makes the atmosphere chic and warm!
J’ai récemment découvert le restaurant La forêt noire dans la région lyonnaise et je le recommande vivement si vous êtes dans le coin!
La cuisine est raffinée et la sublime décoration rend l’atmosphère  contemporaine, chic, chaleureuse!
RESTO 5

RESTO 3

RESTO 12

RESTO 13

RESTO 10

RESTO 6

20170904_124610

20170904_115825

20170904_115817

RESTO 15